1. The Noble Shade

    Let’s hope the demo (whenever it comes out) will have a cool character to occupy us until the final release. And I also hope the next monster isn’t a chimera, the last few updates have been downright creepy; but I suppose they’re good for an erotic horror aesthetic.

  2. Chibishiroiryu

    Yes i hope for the demo too … :s
    And a “normal” fight like the succubus in demo of part 2.
    Anyways, thanks for the translation, i continue to wait ! 😀

  3. Herp

    That xueli scene was hot, the one where you defeat her. That 2nd scene, that’s like the most decent love making (No freaking tentacles) in the entire series. I prefer that scene more than the alice and luka scene.
    Thanks for the translation.

    • Anonymous

      All depends on point of view, but if u like normal sex scenes the internet is full of it. When u get to this kind of weird stuff is because u have to like the weird, like the feeling of being powerlessly drained of ur life and/(or just) ur semen. Can’t say the fact that she is forcing him is always good, but i think the power MGQ girls hold over a man is far greater than this one

  4. Anonymous

    Hmmm..for some strange reason after downloading and updating the new patch all of the game’s audio disappeared…no music..no sound effects..nothing. I will try re-downloading and installing the patch again to see if that does anything.

    • Anonymous

      On top of trying to re-install the patch, I also tried installing the previous patch to see if that would fix things, however the game is still without audio…if you have any inklings of why this is happening, your help would be appreciated. Thanks Dargoth!

  5. Jos

    Cheers for this Dargoth 😀

    It appears that there are many more monsters in this one, I mean he probably would not want to spoil 25% of em before releasing the game?
    I m guessing that this game is as long as the first and second part combined(hopefully) :p

  6. Sajuuk

    you are doing an amazing job in how fast you translate this game.
    if there where only more translators like you and rogue.
    keep up the good work.

  7. Anonymous

    hmmm. I don’t understand the significance of the MGQ update. I didn’t see any new pics and I can’t comprehend the auto-translated gibberish.
    “Top public image and a sample image “epilogue quest Wushe mon!” Date: December 01, 2012″

  8. Anonymous

    Are there any new pics on the left? As in where they usually appear every 2 months under NEW!? Or are the pictures on the right the only new update?

Leave a Reply