Same deal as last time on installing. http://dargothtranslations.wordpress.com/2014/08/18/mgq-paradox-demo-translation-v0-1/
Oh yeah, I should probably mention:
Go here and get the 1.01 patch: http://mon110.sakura.ne.jp/mong/taiken.html (refresh the page if you still see links to 1.00). Also, start a new game to be sure. Note: lots of text strings are included with your save file that won’t carry over between translation patches, including text for the current map you’re on.
Anyway, I didn’t get everything I wanted done, but I hit the high points. The last uninteresting bits with the white rabbit aren’t finished, and that whole conversation needs editing anyway. It doesn’t help that she says a lot of confusing things that will probably make more sense (and be easier to translate) later in the game…
Still tons more work to do on this demo. NPCs, battle cries, monster attacks, skill info, item info, the libraries, evaluations, H-scenes, present dialogue, and more!